•  

    Oublie ce que j'ai dit


    J'ai le cafard
    Je plane
    Je vais exploser comme de la dynamite
    Et je vais pleurer jusqu'à ce que la poussière s'installe


    Je suppose que je suis dure quand je suis douce
    Et je suis froide quand je me sens si chaude
    Parfois, je suppose que les choses arrivent tout simplement trop vite


    Oublie ce que j'ai dit - oublie ce que j'ai fait
    Ce n'est pas ce que je voulais dire - donc peux-tu le pardonner
    C'est sorti de la mauvaise façon
    Je le reprends
    Oublie ce que j'ai dit

    Ooh yeah...


    Mais je peux t'aimer tellement
    Te mettre sous mon sort de magie noire
    Et je peux t'embrasser comme personne d'autre


    Je ferai du bon avec mes mauvais côtés
    Je ferai du beau avec tout ce qui est triste
    Je vais me défaire - de la mauvaise emprise - de mon passé


    Oublie ce que j'ai dit - oublie ce que j'ai fait
    Ce n'est pas ce que je voulais dire - donc peux-tu le pardonner
    C'est sorti de la mauvaise façon - Je le reprends
    S'il te plait oublie ça


    Oublie ce que j'ai dit - oublie ce que j'ai fait
    Ce n'est pas ce que je voulais dire - donc peux-tu le pardonner
    C'est sorti de la mauvaise façon - Je le reprends
    Oublie ce que j'ai dit - oublie ce que j'ai fait
    Oublie ce que j'ai dit - oublie ce que j'ai fait
    S'il te plait, s'il te plait, s'il te plait, s'il te plait...
    Oublie ce que j'ai dit

     


    1 commentaire
  • e Enamoré De Ti ♪

    {Je t'aime}

    Quand je suis avec toi mon espoir grandit
    vous nourrissez l'amour de mon âme
    le temps et sans penser, elle a pris mon souffle
    ce qu'il adviendra de moi si je vous avez?
    Si vous n'êtes pas avec moi
    l'air s'échappe de moi, le cœur vide.
    Etre dans vos bras à vos côtés
    Je sens que je respire ...
    Rien à changer
    il n'y a rien à dire.
    Si vous n'êtes pas rester avec moi de nulle part,
    Je meurs de froid.
    Ouch! Je t'aime,
    si elle n'est pas avec vous, je perds mon sens ...
    Il ya tellement de choses à inventer,
    il n'y a rien de faire semblant
    Je suis tombé pour vous
    Je suis tombé pour vous

    Vous êtes ce que j'ai le plus envie,
    J'ai rêvé que j'aime ...
    tu es mon rayon de lumière dans tous les matins ...
    le temps et sans penser a pris mon souffle
    ce qu'il adviendra de moi si je vous avez?

    Si vous n'êtes pas avec moi est au delà de moi de l'air,
    le
    cœur vide.
    Etre dans vos bras à vos côtés
    Je sens que je respire ...
    Rien à changer
    il n'y a rien à dire ...
    Si vous n'êtes pas rester avec moi de nulle part,
    Je meurs de froid.
    Ouch! Je t'aime,
    si elle n'est pas avec vous, je perds mon sens ...
    Il ya tellement de choses à inventer,
    il n'y a rien de faire semblant ...
    Je suis tombé pour vous

    Si vous n'êtes pas avec moi
    l'air s'échappe moi, le cœur vide.
    Etre dans vos bras
    que votre main, je sens que je respire ...
    Rien à changer
    il n'y a rien à dire ...
    Si vous n'êtes pas avec moi de nulle part,
    Je meurs de froid.
    Ouch! Je t'aime beaucoup
    je perds mon sens ...
    Il ya tellement de choses à inventer,
    il n'y a rien de faire semblant ...

    Si vous n'êtes pas avec moi, je meurs de froid
    Rien à changer
    il n'y a rien de faire semblant
    Je suis tombé pour vous
    Je suis tombé pour vous

    1 commentaire
  • Callin U by Outlandish

    Callin U by Outlandish

    I'm callin' U
    Je t'appelle
    Quand mes buts, mon âme entière
    Sombrent
    J'ai besoin de toi
    La vérité dans ma foi
    Mes larmes et mes sentiments s'y sont ainsi noyés
    Je ne peux^pas topujours le montrer
    Mais ne doute pas de mon amour


    Je t'appelle
    De tout mon temps et de tous mes combats
    Dans la quète de la vérité
    J'essaye de t'atteindre

    Regarde la de ma sueur*mon effort
    Dans ma maison, dans mon lit
    J'ai perdu le sommeil
    Je ne serai plus faux dans ma façon d'être
    Aussi longtemps que je respirerai

    [Chorus]
    [Refrain]
    Oh, no, no
    Oh, non, non
    Je n'ai besoin de personne
    Et je ne redoute personne
    Je n'appelle personne à part toi
    Ma Seule et Unique
    Je t'appelle

    Je n'ai besoin de personne
    Et je ne redoute personne
    Je n'appelle personne à part toi
    Toi c'est tout ce dont j'ai besoin dans ma vie

    I'm callin' U
    Je t'appelle
    Quand toute ma joie
    Et tout mon amour resplendissent
    Parce que c'est grace à toi

    Je regarde le moment de ma vie
    Mes jours et me nuits
    Oh, tout va bien
    Parce que à la fin du jour
    J'ai encore assez d'énergie pour toi et moi

    I'm callin' U
    Je t'appelle
    Quand ttes mes clés
    Toutes mes affaires

    Je te remercie
    Je regarde la moitié de ma vie
    Ma patience, ma femme
    Avec tout ce que je sais
    Oh, ne me considère pas pour plus que ce que je mérite
    J'ai encore besoin d'apprendre plus

    [Chorus]
    [Refrain]

    Notre relation, si complexe
    Je t'ai trouvée alors que je faisais une descente aux enfers
    Tu n'es comparable à personne¨
    Parce que quand je me mens à moi-même, ça ne t'échappe pas
    Je désire te remercier
    C'est comme ça que tu m'as changé
    Ca se voit dans ma façon d'être
    Passé présent futur
    Ca les concerne tous
    Mon appel a trouvé une réponse dans ta maison
    Et je veux que le monde entier connaisse l'ampleur de cet amour* de quoi est fait cet amour

    Je t'aime, tu me manques, je t'oublie
    Bien que tu ne m'aies jamais laissé tombé, et sera toujours à mes côtés
    Pour tous ces moments où j'ai fait des erreurs et je t'ai profondément blessée
    Mieux vaut tard que jamais pour te demander 1000 fois pardon
    Je crie silencieusement, je t'appelle, je t'écoute, j'essaye
    Tu me nourris
    Quand l'air que je respire est violent et mauvais
    Je suis en train de t'oublier, je t'appelle, je te ressens

     


    3 commentaires
  • For The Good Times (En Souvenir De Nos Bons Moments)

    Don't look so sad, I know it's over
    N'aie pas l'air si triste, je sais que c'est fini
    But life goes on and this old world will keep on turning
    Mais la vie continue et cette vieille terre continuera de tourner
    Let's just be glad we had some time to spend together
    Soyons simplement contents d'avoir passé du temps ensemble
    There's no need to watch the bridges that we're burning
    Ca ne sert à rien de contempler les ponts que nous brûlons.

    [Chorus]
    [Refrain]
    Lay your head upon my pillow
    Pose ta tête sur mon oreiller
    Hold your warm and tender body close to mine
    Serre ton chaud et tendre corps contre le mien
    Hear the whisper of the raindrops fallin' soft against the window
    écoute le murmure des gouttes de pluie tombant doucement sur la fenêtre
    And make believe you love me one more time
    Et fais-moi croire que tu m'aimes encore une fois

    For the Good times
    En souvenir de nos bons moments
    I'll get along, you'll find another
    Je vais m'en sortir, toi tu vas en trouver un autre
    And I'll be here if you should find you ever need me
    Et je serai là si un jour tu trouvais que tu as besoin de moi
    Don't say a word about tomorrow or forever
    Ne dis rien au sujet de demain ou de l'éternité
    There'll be time enough for sadness when you leave me
    J'aurai suffisamment de temps pour la tristesse quand tu m'auras quitté


    votre commentaire
  • I Want To Know What Love Is (Je Veux Savoir Ce Qu'est L'amour)

    I gotta take a little time,
    Je vais prendre un peu de temps,
    A little time to think things over
    Un peu de temps pour repenser à tout ça
    I better read between the lines,
    Je ferais mieux de lire entre les lignes,
    In case I need it when I'm older
    Au cas où j'en aie besoin quand je serai plus vieux

    Now this mountain I must climb,
    Maintenant cette montagne que je dois gravir,
    Feels like the world upon my shoulders
    Me semble comme si je devais porter le monde sur mes épaules
    Through the clouds I see love shine,
    A travers les nuages je vois briller l'amour,
    It keeps me warm as life grows colder
    Il me tient chaud alors que la vie devient de plus en plus déprimante

    [Bridge]
    [Pont]
    In my life there's been heartache and pain
    Dans ma vie j'ai eu du chagrin et de la peine
    I don't know if I can face it again
    Je ne sais si je serai à nouveau capable d'y faire face
    Can't stop now, I've traveled so far,
    Je ne peux m'arrêter maintenant, je suis allé si loin,
    To change this lonely life
    Pour faire changer cette vie solitaire

    [Chorus]
    |Refrain]
    I want to know what love is,
    Je veux savoir ce qu'est l'amour,
    I want you to show me
    Je veux que tu me montres
    I want to feel what love is,
    Je veux ressentir ce qu'est l'amour,
    I know you can show me
    Je sais que tu peux me montrer

    I'm gonna take a little time,
    Je vais prendre un peu de temps,
    A little time to look around me
    Un peu de temps pour regarder autour de moi
    I've got nowhere left to hide,
    Il ne me reste aucun endroit où me cacher,
    It looks like love has finally found me
    On dirait que l'amour a fini par me trouver

    [Bridge]
    [Pont]

    [Chorus]
    |Refrain]

    I want to know what love is,
    Je veux savoir ce qu'est l'amour,
    I want you to show me
    Je veux que tu me montres
    (And I wanna feel) I want to feel what love is
    (et je veux ressentir) je veux ressentir ce qu'est l'amour
    (And I know) I know you can show me
    (et je sais) je sais que tu peux me montrer

    Let's talk about love -
    Parlons de l'amour
    I want to know what love is
    Je veux savoir ce qu'est l'amour
    The love that you feel inside -
    L'amour que tu ressens au fond de toi -
    I want you to show me
    Je veux que tu me montres
    And I'm feeling so much love -
    Et je ressens tellement d'amour -
    I want to feel what love is
    Je veux ressentir ce qu'est l'amour
    No, you just can't hide -
    Non, tu ne peux simplement pas te cacher -
    I know you can show me
    Je sais que tu peux me montrer
    I want to know what love is (let's talk about love),
    Je veux savoir ce qu'est l'amour (parlons de l'amour)
    I know you can show me
    Je sais que tu peux me montrer
    I wanna feel it too -
    Je veux le ressentir aussi -
    I want to feel what love is
    Je veux ressentir ce qu'est l'amour
    I wanna feel it too, and I know and I know -
    Je veux le ressentir aussi, et je sais, et je sais -
    I know you can show me
    Je sais que tu peux me montrer
    Show me love is real, yeah -
    Montre-moi que l'amour existe, ouais -
    I want to know what love is...
    Je veux savoir ce qu'est l'amour... ... . .

     

     


    1 commentaire
  • Aujourd hui, je pleure suite  à l'attentat à Nice

    Une pensée aux victimes

     


    1 commentaire


    Suivre le flux RSS des articles de cette rubrique
    Suivre le flux RSS des commentaires de cette rubrique